சிரிப்பிற்கு தனி அடையாளம் தந்த நடிகர் மதன் பாப் காலமானார் | அதிரடி மாஸ் காட்டும் ரஜினியின் ‛கூலி' பட டிரைலர் | சூர்யாவின் 46வது படத்தில் இணைந்த பவானிஸ்ரீ | முதல் தேசிய விருது : அட்லிக்கு நன்றி தெரிவித்த ஷாருக்கான் | கிளைமேக்ஸ் மாற்றப்பட்டு ரீ-ரிலீஸ் ஆன தனுஷ் படம் : இயக்குனர் கோபம் | துள்ளுவதோ இளமை அபினய்க்கு என்னாச்சு : லிவர் ஆபரேசனுக்காக காத்திருக்கிறார்? | கூலிக்கு ஏ சான்றிதழ், 2:48 நிமிடம் நீளம் : இதெல்லாம் பட வசூலை பாதிக்குமா? | கொலை செய்யப்பட்ட தமிழ் ஒளிப்பதிவாளருக்கு கிடைத்த தேசிய விருது | இரு தேசிய விருதுகளுக்குக் காரணமான அட்லீ, அனிருத் | பிளாஷ்பேக் : 3 மொழிகளில் வெற்றி பெற்ற அம்மா சென்டிமெண்ட் படம் |
ஜிஎஸ்டி வரி விதிப்புக்கு முன்பாக தமிழ்த் திரையுலகத்தில் தமிழில் தலைப்பு வைக்கும் படங்களுக்கு தமிழக அரசு வரி விலக்கு அளித்து வந்தது. அதன்பின் நீக்கிக் கொள்ளப்பட்டது. அதனால், பழையபடி தமிழ்ப் படங்களுக்கு ஆங்கிலம் உள்ளிட்ட மற்ற மொழித் தலைப்புகள் வைப்பது அதிகமாகியது.
கடந்த ஓரிரு வருடங்களில் அது மிகவும் அதிகமாகிவிட்டது. இந்த 2025ம் வருடத்தில் மட்டும், இதுவரை வெளிவந்த படங்களில் பாதிப் படங்கள் ஆங்கிலத் தலைப்புப் படங்கள்தான். அடுத்து வர உள்ள படங்களில் 'டெவில்ஸ் டபுள் நெக்ஸ்ட் லெவல், ஏஸ், லெமன், மெட்ராஸ் மேட்னி, ஸ்கூல், ஜின் த பெட், த வெர்டிக்ட், தக் லைப், சென்னை சிட்டி கேங்ஸ்டர்ஸ், டிஎன்ஏ, பீனிக்ஸ், ப்ரீடம், கூலி, மதராஸி, லவ் இன்ஷுரன்ஸ் கம்பெனி, பைசன், டூயுட்” என ஆங்கிலத் தலைப்பு படங்களே அதிகமாக வர உள்ளன.
தலைப்புகள்தான் ஆங்கிலத்தில் வைக்கிறார்கள் என்றால், படத்தின் விளம்பரங்களில் கூட தமிழ்ப் பெயர்களும், தமிழ் வார்த்தைகளும் இடம் பெறுவதில்லை. அவற்றிற்கான முன்னோட்டங்களில் கூட ஆங்கில வார்த்தைகளே அதிகம் இடம் பெறுகின்றன.
தமிழ்ப் படங்களின் பெயர்களில் தமிழ் இல்லாத போது, தமிழ்ப் பாடல்களிலும் தமிழ் காணாமல் போய் ஆங்கிலம் கலந்த பாடல்கள்தான் அதிகம் வருகின்றன.
கடைகளின் பெயர்கள் தமிழில் இடம் பெற்றாக வேண்டும் என்று உத்தரவிடுவதைப் போல இதற்கும் தமிழக அரசு ஏதாவது செய்தாக வேண்டும் என்ற கோரிக்கை விரைவில் எழுந்தால் ஆச்சரியப்படுவதற்கில்லை.